نَوْعٌ آخَرُ مِنْهَا
Другой вид именных предложений
٣٩﴾ قَفْلَةٌ كَغَزْوَةٍ
- Возвращение с битвы как сама битва [по награде]. (Абу Дауд)
Ведь воин возвращается, чтобы отдохнуть, восстановить силы и позаботиться о своей семье, с намерением вернуться к военным действиям при необходимости. (Миркат аль-мафатих, 7:402)
٤٠﴾ سَيِّدُ الْقَوْمِ فِي السَّفَرِ خَادِمُهُمْ
- Руководитель группы в поездке – их слуга. (Ибн Маджа, Байхаки. Шуаб аль-иман)
Человек, избранный руководителем группы, несет ответственность за других и должен заботиться об их интересах.
Также хадис может означать, что тот из них, кто [добровольно] заботится об их нуждах и служит им, заслуживает быть их лидером, даже если он в каких-то моментах не равен им по статусу. (Миркат аль-мафатих, 7:465)
٤١﴾ طَلَبُ الْعِلْمِ فَرِيْضَةٌ عَلٰى كُلِّ مُسْلِمٍ
- Поиск знаний – обязанность каждого мусульманина. (Ибн Маджа)
Имеются в виду религиозные знания. Индивидуальный долг каждого мусульманина – розыск знаний, достаточных для исполнения своих религиозных обязанностей. Например, мусульманин должен осознать, кто является его Создателем, получить знания о Его единственности, пророческой миссии Его посланников, о том, как молиться, поститься и т. д.
Еще более высокий уровень знаний вплоть до возможности выдачи фетв (ответов на правовые вопросы) [или разъяснения более глубоких значений Корана и хадисов] не является обязательным для каждого. Это уже коллективная обязанность. (Миркат аль-мафатих, 1:477)
[А] То есть у каждого сообщества должен быть доступ к ученым религии, способным наставить людей в более сложных вопросах.
٤٢﴾ أَصْدَقُ الرُّؤْيَا بِالْأَسْحَارِ
- Наиболее вещие сны видят перед рассветом. (Тирмизи)
Это можно отнести к тому факту, что перед рассветом, после ночи отдыха разум человека обычно спокоен. Данное время также отмечается нисхождением ангелов, которые приходят засвидетельствовать совершение утренней молитвы. (Миркат аль-мафатих, 8:411)
٤٣﴾ خَيْرُكُم مَّنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
- Лучший из вас тот, кто учится Корану и учит ему. (Бухари)
٤٤﴾ أَحَبُّ الْأَعْمَالِ إِلَى اللهِ أَدْوَمُهَا وَإِنْ قَلَّ
- Наиболее любимы Аллаху те из поступков, что наиболее постоянны, даже если они малы. (Бухари, Муслим)
Имеются в виду порции добровольных намазов, чтения Корана, зикра и др., которые человек берется исполнять на регулярной основе. (Миркат аль-мафатих, 3:315–316)
٤٥﴾ مَطْلُ الْغَنِيِّ ظُلْمٌ
- Если богатый задерживает выплату долга, это притеснение. (Бухари, Муслим)
٤٦﴾ حُبُّكَ الشَّيْءَ يُعْمِيْ وَيُصِمُّ
- Если любишь что-то, становишься слеп и глух. (Абу Дауд, Ахмад)
Любовь ослепляет и оглушает в том плане, что человек не видит недостатков объекта любви и не слышит критики в его адрес. (Миркат аль-мафатих, 8:644)
٤٧﴾ مَا قَلَّ وَكَفٰى خَيْرٌ مِّمَّا كَثُرَ وَأَلْهٰى
- Малое, но достаточное лучше обильного, но отвлекающего. (Ибн Хиббан)
٤٨﴾ طَلَبُ كَسْبِ الْحَلَالِ فَرِيْضَةٌ بَعْدَ الْفَرِيْضَةٍ
- Поиск дозволенного заработка – обязанность вслед за другими обязанностями. (Байхаки. Шуаб аль-иман)
Добывание пропитания вменяется в обязанность лишь тем, кто должен обеспечивать себя и других, но не тем, кого должен обеспечивать кто-то иной. [Например, женщина, находящаяся под материальной опекой отца или мужа, не обязана зарабатывать.]
Эта обязанность не того же уровня, что основные обязанности в виде намаза, поста и пр., которые возлагаются на каждого мусульманина и более важны. (Миркат аль-мафатих, 6:31)
٤٩﴾ حُبُّ الدُّنْيَا رَأْسُ كُلِّ خَطِيْئَةٍ
- Любовь к этому миру – начало всех грехов. (Байхаки. Шуаб аль-иман)
٥٠﴾ أَفْضَلُ الصَّدَقَةِ أَنْ تُشْبِعَ كَبِدًا جَائِعًا
- Лучшая милостыня – накормить голодного. (Байхаки. Шуаб аль-иман)
Буквальное значение слова كَبِد – печень. Хадис подразумевает кормление голодных людей (мусульман и немусульман) или животных. (Миркат аль-мафатих, 4:434)
Автор: Шейх Мухаммад Ашик Иляхи аль-Барни
Комментарии: Муфтий Абдуррахман ибн Юсуф Мангера
Из книги: «Зад ат-Талибин/Провизия искателей», стр. 37-40